Lamps burn in every house, O blind one! and you cannot see them. One DAY your eyes shall suddenly be OPENED, and you shall see, and the fetters of death will fall from you. There is nothing to say or to hear, there is nothing to do: it is he who is living, yet dead, who shall never die again.
Where to next: the DAYBREAK or the OPENING?
[Source: RT 21 (partial); 2.33. ghar ghar dîpak barai]
Here is the full poem:
XXI
II. 33. ghar ghar dîpak barai
Lamps burn in every house, O blind one! and you cannot see them.
One day your eyes shall suddenly be opened, and you shall see:
and the fetters of death will fall from you.
There is nothing to say or to hear, there is nothing to do: it is
he who is living, yet dead, who shall never die again.
Because he lives in solitude, therefore the Yogi says that his
home is far away.
Your Lord is near: yet you are climbing the palm-tree to seek
Him.
The Brâhman priest goes from house to house and initiates people
into faith:
Alas! the true fountain of life is beside you., and you have set
up a stone to worship.
Kabîr says: "I may never express how sweet my Lord is. Yoga and
the telling of beads, virtue and vice—these are naught to Him."
No comments:
Post a Comment