Sunday, September 17, 2000

Garden: The home is the abiding place...


Kabîr says: "The home is the abiding place; in the home is reality; the home helps to attain Him Who is real. So stay where you are, and all things shall come to you in time."

Next: This is the end of a path, but not the end of the garden. Return to the beginning: would you like to follow the call of the VEENA again, or follow the FLUTE?


[Source: RT 40 (partial); 1.65. avadhû bhûle ko ghar lâwe]

Here is the full poem:

XL

I. 65. avadhû bhûle ko ghar lâwe

  He is dear to me indeed who can call back the wanderer to his
    home. In the home is the true union, in the home is enjoyment
    of life: why should I forsake my home and wander in the forest?
  If Brahma helps me to realize truth, verily I will find both
    bondage and deliverance in home.
  He is dear to me indeed who has power to dive deep into Brahma;
    whose mind loses itself with ease in His contemplation.
  He is dear to me who knows Brahma, and can dwell on His supreme
    truth in meditation; and who can play the melody of the
    Infinite by uniting love and renunciation in life.
  Kabîr says: "The home is the abiding place; in the home is
    reality; the home helps to attain Him Who is real. So stay
    where you are, and all things shall come to you in time."

No comments:

Post a Comment