Drawn by the love of music, the deer moves forward: she dies as she listens to the music, yet she shrinks not in fear. The widowed wife sits by the body of her dead husband: she is not afraid of the fire. Put away all fear for this poor body.
Next: This is the end of a path, but not the end of the garden. Return to the beginning: would you like to follow the FLUTE, or answer the call of the VEENA?
[Source: RT 64 (partial); 1.117. sâîn se lagan kathin hai, bhâî]
widowed wife. This refers to the practice of suttee, named for Sati, the goddess who was the wife of the god Shiva.
Here is the full poem:
LXIV
I. 117. sâîn se lagan kathin hai, bhâî
Now hard it is to meet my Lord!
The rain-bird wails in thirst for the rain: almost she dies of
her longing, yet she would have none other water than the
rain.
Drawn by the love of music, the deer moves forward: she dies as
she listens to the music, yet she shrinks not in fear.
The widowed wife sits by the body of her dead husband: she is not
afraid of the fire.
Put away all fear for this poor body.
No comments:
Post a Comment